雅克·维吉尔被指控谋杀了他的妻子。作为雅克·维吉尔案件的陪审员,诺拉坚信他没有杀害他的妻子。但是,这种直觉很快就成为了一种偏执。她说服了国内最有名的律师为雅克辩护。为证明雅克的清白,他们携手展开了一场艰难的辩护斗争。为此,他们也付出了巨大的代价。这部电影受到雅克·维吉尔的真实案件的启发,讲述了他的妻子离奇失踪,而他因此受到审判的故事。
吉塔拉尼担任了政府学校的新任女校长,不得不面对淘气的学生、无能的教职员工和缺失的规则。重重困难下,她能否改革教育系统和社会?
主人翁艾曼妞原是忠于丈夫的纯情妻子,跟外交官丈夫前往泰国,遇上一群法国老乡。鸳鸯恋她赫然发现那些贵妇人在异国环境下因感生活沉闷而到处留情,她在别人怂恿下也迈出了偷腥的第一步。不料在她丈夫知悉后,不但未予责怪,竟然鼓励她深入探索自己的内心情欲需求,于是她更加肆无忌惮地在曼 谷的大街小巷展开“性之旅”。后来艾曼妞认识了一名当地的性爱大师,在他的引导下终于达到情欲解放的最高境界。
沈青怀着孕,压力很大。 她照顾着意外怀孕的学生和患有脑瘫的叔叔,后者有被赶出疗养院的危险。 成本不断增加,时间紧迫,但她和丈夫勉强承受。 当她收到自己的孩子有70%的几率先天残疾的消息时,她的婚姻陷入危机,沈青和她的丈夫为残疾胎儿的命运争论不休,而这个未出生的灵魂却同情地观察着一切。 周洲导演凭借池韵的强势主演和脑瘫患者的参与,讲述了一个女人在一个对残疾人抱有偏见的世界里遵循自己道德的悲痛故事。 ——贾森·马赫(摘自大阪亚洲电影节官网) Qing Chen is carrying a child and a lot of pressure. She is looking after a student who has had an unplanned pregnancy and an uncle with cerebral palsy who is at risk of being kicked out of a nursing home. Costs are mounting and time is short but she and her husband are getting by, just about. When she receives news that her baby has a 70% chance of being born disabled, it ignites a crisis in her marriage as Qing Chen and her husband argue over the fate of their unborn baby who is observing everything sympathetically.With a powerful leading performance by Chi Yun and the participation of people with cerebral palsy, director ZHOU Zhou gives a harrowing look at a woman following her own morality in a world where some hold prejudice against the disabled. [Jason MAHER]