由南奈利.约翰逊导演的一部故事构想相当巧妙的间谍斗智片。 描述一位派驻西柏林的美军下士,被俄国间谍劫持往东柏林作人质,目的是要跟美国交换一位德国将领。负责此事件的美军上校,以其人之道还治其人之身,将被俘下士救了回来。节奏紧凑,特别是片中的几个悬疑镜头让人回味无穷,娱乐性也颇为浓厚。
主人翁艾曼妞原是忠于丈夫的纯情妻子,跟外交官丈夫前往泰国,遇上一群法国老乡。鸳鸯恋她赫然发现那些贵妇人在异国环境下因感生活沉闷而到处留情,她在别人怂恿下也迈出了偷腥的第一步。不料在她丈夫知悉后,不但未予责怪,竟然鼓励她深入探索自己的内心情欲需求,于是她更加肆无忌惮地在曼 谷的大街小巷展开“性之旅”。后来艾曼妞认识了一名当地的性爱大师,在他的引导下终于达到情欲解放的最高境界。
迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓捉老鼠累鬥累,也可以是從老前輩身上學會認識自己。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外公相遇,兩個生活態度南轅北轍的人,就是這樣在荒謬的處境中相互學習。阿P在當中看見年青一代的無奈:十六歲的迷途青春、愛情的無助、軟性毒品的蠶食、面對父母失敗的婚姻、自己渾噩的前途....阿初無故失蹤,又是否因抵受不了同樣殘酷的青春?世情像玻璃,有時看得透,有時不,相同的只是:兩者同樣冰冷易碎。 The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth. Source: 25th HKIFF (2001)
当“我”进行非法卖淫时,基俊是突然冲进房间威胁那个女人的人。 每次我们进行固定比赛时,女人们都会哭泣。 这听起来与我父亲 4 年前的相似。 他粗暴地打了我哥哥,然后离开妈妈逃跑了。 现在我要见基俊,从中年妇女身上赚大钱。 我们通常对他们大喊大叫,但这次,可能不得不打他们。
奥兰多和萨乌,两名个性迥异的男孩,偶然产生交集。奥兰多充满自信,完全不因身为HIV阳性而自暴自弃;萨乌毫无自信,而且对性一知半解。他们的相遇影响彼此看待人生的方式,性也能是无拘无束的美好接触,而非掠夺侵占的予取予求。
一九二六年秋天, 中国共产党领导的工农运动蓬勃兴起。七年前被迫离乡的赵海山,受党派遣回到家乡枫树湾。他深入发动群众,组织农民协会,成立农民自卫军,积极开展对敌斗争,挫败了恶霸地主汤汉池和他儿子汤家驹勾结国民党反动派和帝国主义,加紧搜刮地租、妄图用谷米换取枪枝、镇压农民运动的阴谋。 第二年春天,他又在县委领导下,为贯彻毛主席同志“推翻地主武装,建立农民武装”的指示,与县农民部胡思禹所执行的陈独秀右倾投降主义路线进行了斗争,领导农民自卫军智取团防局,镇压了恶霸地主汤汉池。接着,他又带领农民参加了秋收暴动,消灭了汤家驹的反动武装。