Nick is angry at Mat and decides to start shooting at the school. During the lockdown Callie and Brandon talk to Stef and Lena about their past decisions. Jesus and Emma discuss getting back together. Jude and Daria get locked in a room together.
NBC宣布一次性续订《#我们这一天#》三季,即第四、五、六季,每季18集。
凯丽·拉塞尔与马修·瑞斯将带着《美国谍梦》第四季在3月16日回归,这一季的焦点落在生物武器的威胁与对钱宁夫妇秘密的挖掘之上。制作人乔尔·菲尔德表示,电视评论家建议他与制作人乔·韦斯伯格,就目前的剧情发展来说,是时候考虑结束了。 菲尔德还无法确定到底何时结束该剧,但他暗示本剧将在第五季或第六季结束,“如果你将它视为一部三幕式戏剧,那么我们现在已经接近第二幕的尾声了。但无论它在第五季还是第六季结束,我们都会认真挖掘它的新走向,尽力拍好下一部。我现在真的说不准它什么时候会完结,只会做一切对于这部剧是对的决定,并希望给观众不断带来惊喜。”
这部昔日的CBS旗舰剧集已经失去了一个好汉(Charlie Sheen被开除,Charlie Harper也随之死亡),现在又将失去半个好汉——因为种种原因(如果你相信CBS官方所说的「他要读大学」那你就太天真了),Angus T. Jones不再是该剧的常规演员,他的名字也将从片头字幕中彻底抹除。
Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.