当少年塞拉斯被发现死于比耶雷半岛的一处农舍后,性格古怪、脾气暴躁却又才智过人的调查员丹妮(克里斯塔·科索恩饰)与刚毕业的同事马利克(穆罕默德·努尔·奥克拉 饰)联手展开调查。调查将丹妮和马利克引向斯科讷乡间一个带有强烈父权色彩的黑暗角落,他们很快卷入一个延续数代的家族纷争。丹妮与死者塞拉斯有着某种私人联系,因此她被深深地卷入了调查以及围绕着这些家族展开的纷争之中。家族族长伊利斯(彼得·考夫曼 饰)给丹妮下了最后通牒,要求她破案,否则他将亲自出手干预家族事务。
《超感警探》英文片名为《The Mentalist》,由美国CBS发行,金球奖提名者Simon Baker主演,饰演一位过去曾长期在媒体上发表各类关于精神疾病和超自然感觉的文章,并且一直担任电视谈话节目的嘉宾,俨然是一个心理专家,但这位 "半名人" 自己也承认,他所谓的 "超自然能力" 纯粹是糊弄人的骗局--只不过他的观察力和感知力远比别人强而已。
故事灵感来源于上世纪80年代-90年代发生在悉尼的、针对同性恋人群的系列案件。该剧将故事地点转移到虚构的Bondi市,Tori Lustigman侦探(Yael Stone)和Nick Manning侦探(Naoh Taylor)对序列人身伤害和谋杀案展开调查。(cr 天涯小筑)
制片人泰勒·谢里丹(Taylor Sheridan)将讲述大家长雅各布(Jacob Ford)和女家长卡拉(Cara Mirren)的故事,探索“20世纪初,流行病、历史性干旱、禁酒令的结束和大萧条都困扰着西部山区,而达顿一家把这里称为家。”
Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.
The world's most popular sport. The biggest event on earth. The most coveted trophy. Only 8 countries have ever won it. Never before has this been covered. This Series explores each of the 8 countries which have become champions. Their greatest stars, their personal stories, their particular history. It is a journey to discover the secrets of triumph according to their very protagonists and biggest experts.
Detective Inspector John Rebus is a hard drinking, unkempt, womanizing police officer whose job is his whole life. He is the most senior and most experienced DI at his station. He has a mysterious past that his partner DS Siobhan Clarke learns about from time to time through various comments Rebus makes. She is a young woman who wants to succeed, but does not have much of a personal life. She feels being paired with Rebus jeopardizes her career because of his unorthodox methods, but she is also fascinated by the man and is extremely loyal. DI Rebus' boss is Chief Superintendent Templar, a woman who was one of Rebus' lovers in a distant past. Their relationship is now one where they barely tolerate each other.
本剧是ZDF电视台纪念包豪斯成立100周年的献礼之作,由Anna Maria Mühe和August Diehl领衔主演。本剧将目光投向了包豪斯在魏玛成立之初的那段时光,以Walter Gropius与女学生Dörte Helm之间的情感纠葛为切入点,展现了包豪斯立校之初风雨飘摇的那段历史,以及魏玛时期的德国风貌。