生活在伊朗,荒谬是正常。为儿子改名大卫不获批,因名字太西化;更新驾驶执照被拒,只怪肢体有纹身;汽车遭没收,因为驾车没戴头巾;去应征工人,被要求当场示范拜祭礼仪……两位伊朗80后导演联手执导,以简洁而见巧思的叙事设计,摆定镜头让九名男女大演黑色幽默独脚戏;由小学女生、求职中年汉以至失狗老妪,每天不得不面对政府机关、学校、企业卡夫卡式的荒腔走板。政教威权样样禁制,道德枷锁层层施压,最后土崩瓦解的,可会是整个波斯文化根基?
自由撰稿人河上辰男死在家中。警视厅搜查一课的刑警栋居弘一良在现场勘查后发现,被喷满了雾状血迹的书架上,有一本书滴血未沾,他便起了疑心。那本书是著名作家桧山丽子的畅销小说《湖上之恋》,而且里面还有作者的亲笔签名。 其他刑警怀疑上了案发后失踪的河上的同居人水野伸江,而栋居却着眼于血迹之谜。河上被杀的时候,《湖上之恋》不在书架上吗?如果真是如此,凶手有为何非得把书放回书架呢?
迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓捉老鼠累鬥累,也可以是從老前輩身上學會認識自己。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外公相遇,兩個生活態度南轅北轍的人,就是這樣在荒謬的處境中相互學習。阿P在當中看見年青一代的無奈:十六歲的迷途青春、愛情的無助、軟性毒品的蠶食、面對父母失敗的婚姻、自己渾噩的前途....阿初無故失蹤,又是否因抵受不了同樣殘酷的青春?世情像玻璃,有時看得透,有時不,相同的只是:兩者同樣冰冷易碎。 The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth. Source: 25th HKIFF (2001)
这部电影根据真实事件改编,讲述了加拿大的圣文森特天主教孤儿院,教会神父对十岁的凯文和其他孩子们进行性虐待的故事。这个事件浮出水面后警方开始进行调查,丑闻才得以公布于众,而当地宗教和政治团体却始终保持沉默。