为了一场未发生的展览,法国庞毕度中心向李欧卡霍抛出大哉问,请他用图像响应自己。向来不按牌理出牌的卡霍再度出人意表,亲自粉墨登场,以磁性画外音细述,并亲上剪辑台,透过隽永老歌、耸动字卡、怀旧相片,以及家庭录象、纪录档案与电影片段,让图像彼此撞击产生新意,不论政治、历史、个人与影史皆揉合为一,一部半自传基调的「卡霍式」散文电影于焉问世。
藥物成癮的凡妮莎與男友仰賴社福漏洞苟且偷生,白天推著破舊除草機逐戶敲門、騷擾乞錢,夜晚徘徊荒郊曠野,蟄居廢棄拖車。日復一日,兩人不是在醫院無賴討藥,就是在街上失神遊蕩。行屍走肉般的生活逐漸讓凡妮莎感到不安,發現懷孕後,她力圖振作,卻發現自己無法割捨早已放棄人生的萎靡男友。在感情與理性間搖擺不定的她,終將墮回萬劫不復的愛情煉獄,抑或能堅定擁抱新生的勇氣? 加拿大離島出身的新銳導演艾許莉麥坎錫,將家鄉沉迷藥癮、頹廢過活的失業青年群象,改編成現實羅曼史,描繪在絕望與無奈的漩渦中載浮載沉的邊緣悲歌。堅持草根視角,啟用在地演員,以大量貼身特寫手法,展現陰性影像書寫的特殊風格。
迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓捉老鼠累鬥累,也可以是從老前輩身上學會認識自己。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外公相遇,兩個生活態度南轅北轍的人,就是這樣在荒謬的處境中相互學習。阿P在當中看見年青一代的無奈:十六歲的迷途青春、愛情的無助、軟性毒品的蠶食、面對父母失敗的婚姻、自己渾噩的前途....阿初無故失蹤,又是否因抵受不了同樣殘酷的青春?世情像玻璃,有時看得透,有時不,相同的只是:兩者同樣冰冷易碎。 The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth. Source: 25th HKIFF (2001)
本片根据国际象棋神童菲欧娜·木塔西的经历改编而成,菲奥娜出生在乌干达最大的贫民窟卡推,当地教堂为前来学习国际象棋的人提供米粥,菲欧娜为此进入象棋班,极具天赋的她棋艺精进,最终代表国家登上国际棋坛。
民国初年,一颗陨石滑落长空,落入秦岭之地,意外引出神秘古墓,传闻古墓中藏有价值连城的珍宝。彼时军阀割据,为了获得秘藏以充军费,汤司令迅速派人封锁了现场。那时民间有卖国求荣之辈,也有愿为国家奔走努力之人。崔显灵的徒弟马九川便是其中之一。汤司令的副手秦天带人强闯崔显灵家中逼迫崔显灵的徒弟马九川带路探墓。当马九川等人来到秦岭天坑附近时,另一队人马同时抵达——日本人江口拓带领的日军。为了墓中宝藏,众人纷纷心怀鬼胎。经历了墓中的重重神奇异象和致命危险,众人终于见到了心心念念的宝藏,军阀和日本人的丑恶在这一刻展露无遗……