退休沙展范根(冯淬帆)与高级警察李国江(黄锦燊)本是同胞,后因一闪严重过失,范根代替李国江承担责任而遭革职之后,范在贤姐(李殿朗)的发型屋内任发型师,并得到贤姐芳心暗许,但可惜范根爱子身染重病每年需要换血费用甚巨,范为替其子彻底治病,秘密为黑帮首领洪驹(王伟)任杀手。
影片改编自菲利普·罗斯2008年出版的同名小说,故事围绕上世纪50年代美国一名犹太裔男青年马科斯·梅思纳的苦闷与彷徨展开。
沈青怀着孕,压力很大。 她照顾着意外怀孕的学生和患有脑瘫的叔叔,后者有被赶出疗养院的危险。 成本不断增加,时间紧迫,但她和丈夫勉强承受。 当她收到自己的孩子有70%的几率先天残疾的消息时,她的婚姻陷入危机,沈青和她的丈夫为残疾胎儿的命运争论不休,而这个未出生的灵魂却同情地观察着一切。 周洲导演凭借池韵的强势主演和脑瘫患者的参与,讲述了一个女人在一个对残疾人抱有偏见的世界里遵循自己道德的悲痛故事。 ——贾森·马赫(摘自大阪亚洲电影节官网) Qing Chen is carrying a child and a lot of pressure. She is looking after a student who has had an unplanned pregnancy and an uncle with cerebral palsy who is at risk of being kicked out of a nursing home. Costs are mounting and time is short but she and her husband are getting by, just about. When she receives news that her baby has a 70% chance of being born disabled, it ignites a crisis in her marriage as Qing Chen and her husband argue over the fate of their unborn baby who is observing everything sympathetically.With a powerful leading performance by Chi Yun and the participation of people with cerebral palsy, director ZHOU Zhou gives a harrowing look at a woman following her own morality in a world where some hold prejudice against the disabled. [Jason MAHER]
我叫夏津生,做水产生意,45岁那年我儿子跳楼自杀了,他死后第37天我进了他所有的群,我发现里面全都是有抑郁倾向企图轻生的孩子,我不知道为什么,我在“约死群”留言1万9千次,问过127个男孩,49个女孩,到现在也没有答案……
Un jeune professeur est accusé de harcèlement par une de ses élèves. Même s'il est innocent, l'incident tourne à l'incendie et embrase le collège.