改编自浩克威尔同名小说《大只佬和马叼丁》,讲述一名居身幕后,深藏功名的网络掮客(大熊)的小人物江湖故事:一日,多年分道扬镳的合作伙伴阿德上门寻求帮助,声称卷入走私和借贷纠纷。大熊因为早年阿德的失信行为,而对阿德的言论嗤之以鼻,打发他离开。不久,在拍档阿渡的介绍下,大熊认识了一名背景未知的大哥木爷。木爷邀请大熊替他捧红旗下的一名网红直播梵一清,而一清正是阿德的亲妹妹。都市各方势力暗流涌动,谁能全身而退未尝可知。
影片根据真实事件改编,诺顿饰演的窗户清洁工一直以来都在独自抚养着儿子。但当3岁的孩子只剩几个月的生命时,他决定为他找一个崭新且完美的家庭。
影片改编自菲利普·罗斯2008年出版的同名小说,故事围绕上世纪50年代美国一名犹太裔男青年马科斯·梅思纳的苦闷与彷徨展开。
迷幻少女遇著過氣公安老頭,未必是貓捉老鼠累鬥累,也可以是從老前輩身上學會認識自己。阿 P 為追阿初欠她的債,偶然與阿初的外公相遇,兩個生活態度南轅北轍的人,就是這樣在荒謬的處境中相互學習。阿P在當中看見年青一代的無奈:十六歲的迷途青春、愛情的無助、軟性毒品的蠶食、面對父母失敗的婚姻、自己渾噩的前途....阿初無故失蹤,又是否因抵受不了同樣殘酷的青春?世情像玻璃,有時看得透,有時不,相同的只是:兩者同樣冰冷易碎。 The second feature from Hong Kong indie director Carol Lai is about the vulnerability of youth, made even more fragile by the vulnerable world of the adults. Grandpa Wu used to be a policeman in Mainland China and has now retired to a life of seclusion on an outlying island. One day, her daughter calls him up and reports that his granddaughter Ah Cho is again missing. The old man hits the road again, in search of the young girl. Then P, Ah Cho's best friend, emerges out of nowhere and heads Wu's search, leading the old man into a series of strange encounters in the uncharted world of frustrated youth. Source: 25th HKIFF (2001)
1821年,巴西迪亚曼蒂纳山脉,奴隶贩子António回到又大又破的农庄。他的妻子死于难产,他和精神错乱的岳母与成群的黑奴被禁足于这荒无人烟的地方,他娶了死去妻子的12岁侄女Beatriz。不安分的António再次与商队一起远行,年幼的妻子Beatriz却不知如何与黑奴们相处……
沈青怀着孕,压力很大。 她照顾着意外怀孕的学生和患有脑瘫的叔叔,后者有被赶出疗养院的危险。 成本不断增加,时间紧迫,但她和丈夫勉强承受。 当她收到自己的孩子有70%的几率先天残疾的消息时,她的婚姻陷入危机,沈青和她的丈夫为残疾胎儿的命运争论不休,而这个未出生的灵魂却同情地观察着一切。 周洲导演凭借池韵的强势主演和脑瘫患者的参与,讲述了一个女人在一个对残疾人抱有偏见的世界里遵循自己道德的悲痛故事。 ——贾森·马赫(摘自大阪亚洲电影节官网) Qing Chen is carrying a child and a lot of pressure. She is looking after a student who has had an unplanned pregnancy and an uncle with cerebral palsy who is at risk of being kicked out of a nursing home. Costs are mounting and time is short but she and her husband are getting by, just about. When she receives news that her baby has a 70% chance of being born disabled, it ignites a crisis in her marriage as Qing Chen and her husband argue over the fate of their unborn baby who is observing everything sympathetically.With a powerful leading performance by Chi Yun and the participation of people with cerebral palsy, director ZHOU Zhou gives a harrowing look at a woman following her own morality in a world where some hold prejudice against the disabled. [Jason MAHER]