Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it's like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get "Switched."
比尔·奈伊、卡赖伯·兰德里·琼斯、杰伊·巴鲁切尔加盟罗勒·莎菲未定名新片。此前确认出演的卡司有安德丽亚·瑞斯波罗格、塔哈·拉希姆、佐伊·卡赞。本片讲述在纽约一家俄罗斯餐馆里,人们在彼此生活中穿梭的现代童话故事。奈伊饰演餐馆老板的孙子Timofey;兰德里饰演正在找工作的年轻人Jeff;巴鲁切尔饰演道德高尚但自卑的律师John Peter。该片将于3月23日多伦多开拍,之后还会在哥本哈根和纽约取景。
我叫夏津生,做水产生意,45岁那年我儿子跳楼自杀了,他死后第37天我进了他所有的群,我发现里面全都是有抑郁倾向企图轻生的孩子,我不知道为什么,我在“约死群”留言1万9千次,问过127个男孩,49个女孩,到现在也没有答案……
Mari (Marina Vlady) runs a boardinghouse for girls who are in trouble, and Juli (Lili Monori) is a young married woman who is fleeing her passionate marriage with an uncontrollable alcoholic. She has brought her young daughter along with her. Though this is not allowed under the house rules, Mari makes an exception for Juli. Both women are desperately unfulfilled - Mari has a narrow-minded and passionless man for a husband, and Juli still loves her husband, whom she recognizes as a person she cannot continue living with. The two turn to each other for comfort, and each woman gains necessary insights into her own life in seeing the other's struggles. This sober movie by feminist director Marta Meszaros was not a rousing box-office success.
Un jeune professeur est accusé de harcèlement par une de ses élèves. Même s'il est innocent, l'incident tourne à l'incendie et embrase le collège.