莎莉·霍金斯将携手史蒂夫·库根主演,[女王]、[菲洛梅娜]导演斯蒂芬·弗雷斯执导的新片[失踪的国王]。库根与杰夫·波普([菲洛梅娜])共同操刀剧本。该片根据真实事件改编,讲述菲利帕·兰利(霍金斯饰)承担起寻找已经失踪了超过500年的理查三世遗骨的任务,而她的执着遭到了很多人的嘲笑。2012年,她带头在英国列斯特郡的一个停车场地下挖出了理查三世的骨架。在全球媒体的报道中,兰利的角色往往被忽视。库根将饰演兰利的丈夫。
As seen in the film, O’Leary’s story begins with his miraculous recovery from a near-death accident when he was 9 years old. Given no chance of survival, John endures an unbelievable road to recovery with the support of his family, faith, community and the kindness of his all-time idol, Baseball Hall of Fame announcer Jack Buck. Grateful for his miracle and shaped by life’s struggles, John’s mission to better the world inspires millions to do the extraordinary.
讲述的是祈福仪式之时,天空现一巨型飞头,一时间人心惶惶。狄仁杰与赫连休屠联手查案,几番周折,狄仁杰等人来到神秘的北冥幽都,众人遭遇伏击险些丧命。回到洛阳后,天生异象,危机四伏,狄仁杰临危不惧,终查出幕后凶手。
法国外交官托尔博早年曾经经历过一次火车出轨事故,因头部受伤得了失忆症。多年后,当托尔博成为外交新星的时刻,被一伙儿声称是他过去犯罪同伙的人敲诈勒索。由于失忆,托尔博并不知道自己是否曾经参与过犯罪,但他又该怎样摆脱这顶在他头上的巨大阴影呢……本片编剧巧妙,节奏掌握合适,层层深入的描述方式将观众牢牢吸引在这巨大的谜团之中,直到真相揭晓的一刻。
“假小子”田娇因冒名顶替上场,裁判将其驱逐出赛场。同队的许傲处处与田娇作对,两人之间的矛盾越来越深。小组赛一场比赛中,田骄上演帽子戏法,眼看胜利在望,许傲却踢入一粒乌龙球。田骄咬定许傲故意将球踢入自家大门缺得到了教练的不信任,成为替补队员,缺在后续的一系列事件中惊人真相浮出水面…
Summary Bullied by his matriarchal mother, abused by his siblings, ignored by his father, Poil de Carotte's childhood is as miserable as it could be. An illegitimate child, he is the main reason for the enmity which exists between his parents, who continue to live together just to keep up appearances. In the end, Poil de Carotte's suffering becomes more than he can bear... Review Drawing heavily on the poignant novel by Jules Renard on which it is based, Poil de carotte is a modest yet appealing film which has stood the test of time mainly because of the quality of its acting performances and its inherent humanity. It is more memorable than Julien Duvivier's earlier silent version of 1925, also named Poil de Carotte. The part of Poil de Carotte was played by 11 year old Robert Lynen, who was alleged to have been discovered whilst walking down the Champs-Elysées in Paris. Lynen is totally captivating and the film made him an instant star, launching what looked like becoming a very promising film career – until he was shot dead whilst fighting against the Germans in 1944. Harry Baur, a legendary stage and film actor (who also died during World War II, allegedly at the hands of the Gestapo), also turns in a typically fine performance. The reconciliation between father and son at the end of the film provides its most enduring image, enough to melt the heart of all but the most stoical of spectators.