文森特·卡索、伊娃·格林携手主演了Apple TV+首套原创英法双语剧集《纽带》(Liaison,暂译),并发布首张剧照。该剧由斯蒂芬·霍普金斯([彼得·塞勒斯的生与死])执导,维吉妮·布拉克编剧,该剧是一套高风险题材的当代惊悚剧集,探索了我们过去的错误会如何摧毁我们的未来,将动作戏与不可预测的多层次情节相结合。
Greendale社区大学的学生有些「特殊」。这倒不是说他们身体上有什么缺陷,而是因为他们的构成千奇百怪--有高中时代的「差生」,有刚刚离婚的家庭主妇,还有「活到老学到老」的老人。没有了象牙塔的神圣感,社区大学圆了这些人的「高等教育」梦。 故事的主人公是一位说话节奏很快的律师(Joel McHale扮演),他本来有大学文凭,但那文凭却阴差阳错地作废了。不可能回学校重新念书,他选择加入社区大学。思想活跃的他很快结交了一群好友,并在他们当中组织了一个学习研讨会。事实上,他们对彼此的了解,可能比对书本和作业的了解更深刻,更有价值。
故事发生在十九世纪的伦敦,故事中所出现的人物均为著名作家狄更斯笔下的角色。亚瑟(约瑟夫·奎恩 Joseph Quinn)和艾米莉亚(塔彭丝·米德尔顿 Tuppence Middleton 饰)悲痛的埋葬了父亲的遗体,让亚瑟感到震惊的是,父亲竟然没有将一分一毫的遗产留给他,这让他在内心里偷偷买下了复仇的种子。 皮条客费金(安东·莱瑟 Anton Lesser 饰)打算将女孩南希(Bethany Muir 饰)送往雅各布(彼得·弗斯 Peter Firth 饰)所主持的晚宴助兴,为了确保南希的安全,小偷比尔(马克·斯坦利 Mark Stanley 饰)决定全程跟随南希,一步也不离开。就在晚宴即将拉开序幕之际,众人却在雪地之中发现了雅各布的尸体,这一宗谋杀案改变了所有人的命运。
故事灵感来源于上世纪80年代-90年代发生在悉尼的、针对同性恋人群的系列案件。该剧将故事地点转移到虚构的Bondi市,Tori Lustigman侦探(Yael Stone)和Nick Manning侦探(Naoh Taylor)对序列人身伤害和谋杀案展开调查。(cr 天涯小筑)
USA正式确定<妙警贼探>第六季,该剧将以六集的迷你季结束全剧。
《维兰德》改编自瑞典小说家亨宁·曼凯尔的系列小说。小说主角维兰德探长是个陷入中年危机的男人,与妻子分居,与父亲关系紧张,唯一的女儿也对他时有不满。同事们对他又敬又怕,敬他总能突发异想,洞察谜案玄机,怕他时不时就发通脾气。他总是饮酒、吃垃圾食品,结果患上了糖尿病。与其他公事公办的警察不同的是,维兰德对案子总是很投入感情。 BBC版的《维兰德》是这部瑞典小说首次改编成英语电视剧。但是故事仍然是设定在瑞典的于斯塔德。而且剧组也是奔赴瑞典拍摄完成的。主角是肯尼思·布拉纳(《我与梦露的一周》中饰演奥利弗爵士,《哈利·波特与密室》中饰演黑魔法防御课老师吉德罗·洛哈特教授,还是《雷神》的导演)。他把维兰德人到中年的困窘、对受害者感同身受的同情、和内心的挣扎表演得细致入微、丝丝入扣。配角们的表演也都十分精彩。其中,汤姆·希德勒斯顿(《雷神》中饰演洛基)在剧中饰演了维兰德手下的心腹警探。第一季第一集中,尼古拉斯·霍尔特(《皮囊》《X战警 第一课》)还扮演了一个饱受父亲家暴折磨的男孩。 与快节奏、注重推理的《新福尔摩斯》不同,《维兰德》更加深沉,有种洗尽铅华的沧桑感,注重的是人文的关怀。办案的过程也更加贴近现实。每起案子,最引人深思、令人唏嘘的不是案子本身,而是案子背后的隐藏的种种玄机。就像《龙纹身的女孩》用少女失踪案折射了瑞典社会女性受侵害的问题,《维兰德》也是醉翁之意不在酒,而在反应瑞典社会各个层面上的问题,以及对人性、对人生的思考。 所获奖项: 2010年BAFTA电视奖最佳男演员/最佳音效 2008年BAFTA电视奖最佳剧情系列剧/最佳原创电视音乐/最佳灯光/最佳场景设计/最佳音效
本剧讲述主角Alex从小在英国长大,他父亲是俄国流亡而来的黑手党,主角一直试图脱离自己那犯罪过去,建立自己的合法事务及与女友一同生活。但当他的家族历史威胁到他们时,Alex被拉回那犯罪世界,并为了保护所爱而对抗起自己的价值观。
Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.